原唱:Yves Montand、伊夫·蒙当 歌词: 那一天早晨,从梦中醒来, 朋友再见吧、再见吧、再见吧! 一天早晨,从梦中醒来, 侵略者闯进我家乡; 游击队呀,快带我... 那。
源自意大利歌曲《啊,朋友再见》。 原歌词是:那一天早晨,从梦中醒来,啊朋友再见吧、再见吧、再见吧! 一天早晨,从梦中醒来,侵略者闯进我家乡……。 这首歌...
。 是《朋友再见》吗。
《啊,朋友再见》,原唱为伊夫.蒙当。此歌曲是意大利游击队歌曲,流传甚广,后被引为前南斯拉夫电影《桥》电影的插曲。这是一首委婉连绵、曲折优美,豪放而壮阔。
《相会在攀枝花下》 演唱:朱逢博 出处:《自豪吧,母亲》插曲 面世时间:1980年 歌词: 年轻的战友 再见吧,再见吧! 为保卫祖国离开了家. 你看那山岭上一片... 《。
《啊朋友再见》的原唱是伊夫·蒙当(YvesMontand)。 1、作者简介:出生于意大利,幼年随父母搬到法国马赛。小时候做过码头工人,1944年被大歌星伊迪丝·琵雅芙。
意大利歌曲《啊,朋友再见》外文曲名为 Bella ciao(《再见了,姑娘》) ,原唱为伊夫·蒙当(Yves Montand)。 此歌曲是意大利游击队歌曲,流传甚广,后被引用... 意。
1. 再见吧朋友2. 这部电影的片名是《再见吧朋友》,它是一部中国电影,讲述了一群年轻人在大都市中面临生活困境和友情纠葛的故事。电影通过展现他们之间的情感。
《啊!朋友再见》是电影《桥》的片尾曲。 《桥》是1969年由南斯拉夫波斯纳电影制片厂出品的一部战争影片。由哈·克尔瓦瓦茨执导,斯·佩洛维奇、韦利米尔·巴塔。
片尾曲“啊朋友再见”是前南斯拉夫电影《桥》的插曲。 此歌原为意大利游击队歌曲《再见了,姑娘》, 后被前南斯拉夫电影《桥》引用为电影的插曲,中译名为《啊朋。
回顶部 |