我也想知道,可是后来有老师给我解释是照原版的念,后面的是被不专业 的改的.
区别在于:说[shuo]服是对的,说[shui]服是错的。说[shui]:用话劝说[shuo]使人听从自己的意见。说[shuo]:用话来表达意思。说[shuo]服:用理由充分的话。
现汉第五版、1286页、说(shuo)服:动词、用理由充分的话使对方心服:只是这么几句话,不了人.1283页、说(shui)用话劝说式人听从自己的意见. 现汉第五。
都有的,shuo说服力是说具有权威性shui说服力用话劝说别人,是他人听从自己的意见,但shui说服一般不加力,而且多是以前的用法 都有的,shuo说服力是说。
曾经有一条这样的假新闻: 专家呼吁:汉语拼音不能随波逐流失去原有的表意魅力 其中,就有提到:坐骑(qi),说(shuo)服、远上寒山石径斜(xie)等词语。 然后... 因为。
当然是SHUIbodog娱乐官网
shui服shuo服已经没区别了
shui服shuo服已经没区别了
SHUO服力,SHUI服
shui 字典上可以查到 shui 字典上可以查到
回顶部 |
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
shui服还是shuo服 | shui服什么时候改成shuo | 返回首页 |