不对,说反了.China 是 从 古梵语对 秦 的说法 ,后来传到 波斯 ,再传到 欧洲的.是因为中国的陶瓷 有名,才管陶瓷叫China 不对,说反了.China 是 从 古。
关于这个问题有很多版本的:1、在希腊文明时期,中国的丝绸已经通过“丝绸之路”来到了欧洲,于是希腊文中也出现了“丝”这一词汇,希腊文中“丝”的发。
中国人是原本的秦国人的后代,秦国人是现代中国人的祖先。自炎黄伊始,夏商周,春秋笔法,战国决雌雄,一统华夏归于秦。华夏一统深入每个中国人。秦汉并称形称汉。
当然,先有的china(瓷器)这个词,而中国又以出口瓷器闻名世界(过去),所以很多人对东方某个国家(中国)的印象就是china,后来就叫China 当然,先有的chin。
“中国”英文名“China"来自于佛教的“禅那"。 “禅那”是中国佛教的八大宗派之一禅宗“禅"的全称,是一种修行方法,它的意思是“思维修、静虑、般若波罗蜜(到...
来历一:欧洲一些国家称中国为“China”、“Chine”是源于“秦”(Chin)。英文“瓷器”(china)一词则是由“China”一词派生来的,而不是“China”是从“china。
认为英语中把瓷器作为中国的名称是不严谨的,china是秦转变而来的,英语中秦的发音是chin,而a是地点后缀,而很多老师在教授中国一词在英语中的读写时,。
来源于秦的读音。China 对于英语来说是一个外来词。和拉丁语靠得比较近的,比如法语,是CHINE,这里和“秦”的读音就很相像了。传到英语就成了china。至于瓷器,。
我认为古代西方用“秦”的发音来称呼中国,是一种更加合理的推测。 在英语单词中,“中国”是China,与“瓷器”是同一个词。于是有学者提出:古代中国瓷器以景德...
那时候西方将中国叫做Seres,就是“丝”的音译.目前拉丁语和意大利语仍使用从这个词演变的Sino.后来英语和相当多的西方语言称中国为China,据认为是。
猜猜你还想问: | ||
---|---|---|
china和秦朝有关系吗 | 秦与china的由来 | 秦和china的关系 |
china是秦还是契丹 | china来源于秦还是晋 | Chin秦 |
秦的英文是chin还是ching | chin是秦还是晋 | 外国称呼中国秦 |
china和秦朝 | 返回首页 |
回顶部 |