生查子① 宋·欧阳修 去年元夜时,② 花市灯如昼.月上柳梢头,人约黄昏后.今年元夜时,月与灯依旧.不见去年人,泪湿春衫袖.译文:去年元宵夜之时,花市上。
题都城南庄崔护去年今日此门中,人面桃花相映红.人面不知何处去,桃花依旧笑春风.
情不知所起, 一往而深,每读崔护《题都城南庄》,总会有一种失落和迷茫。 情起于“去年今日”,在一个春光明媚的日子里,主人公邂逅了一个面若桃花的女子,“花... 这。
《题都城南庄》 唐 崔护 去年今日此门中,人面桃花相映红。 人面不知何处去,桃花依旧笑春风。 译文如下: 去年冬天,就在这扇门里,姑娘脸庞,相映鲜艳桃花。...
这是唐朝诗人崔护写的七言绝句《题都城南庄》.现代意译:去年的今日,我去都城长安的郊外游玩.在南庄的一座盛开着桃花的院子里,看见一位美丽的姑娘,。
生查子①宋·欧阳修 去年元夜时,② 花市灯如昼.月上柳梢头,人约黄昏后.今年元夜时,月与灯依旧.不见去年人,泪湿春衫袖.译文:去年元宵夜之时,花市上。
诚谢邀请,我已是古稀之年。昨天和今天有区别,今天比昨天多活一天,多赚一天。生命今天比昨天减少一天。今年和去年也不一样,今年比去年多活一年,又赚一年。生。
去年今日。例如:去年今日此门中,人面桃花相映红。
回忆起去年的春天,你和我在长江之畔相遇.今天我再次来拜访,却不见了你的身影.眼前,只有一坯黄土让我黯然神伤,伤心又伤心,如此的伤心,泪珠也不由自。
这首桃花诗就讲述了一段动人的爱情故事.崔护是唐朝的一介书生,他于一年的清明时节去郊外踏青,在一农舍旁偶遇一美貌少女,此时少女的面颊被院中盛开。
回顶部 |