I met that man yesterday昨天见过那个男人.The man I met yesterday.我昨天见过的那个男人希望可以对你有所帮助~ I met that man yester。
一般情况:Why did you say so/ like this?语气较强烈:How can you say it like this?!
还麻烦同学提供一下题目所在的大概时间或者PPT 页码呐(如果可以截个图就完美了,电脑软件端的课件不是很友好……),方便助助定位到题目为同学解答~ 。
转折,即使……也。 如: 雨が降っても行く。/即使下雨也去。 整句话的意思是:就算突然被规定要起名字也不知道该起什么名字。 --- 突然修饰... 如: 。
不可以,in并不是“用”的意思,in的意思是“在.中”in english 是在英语中.这句话的意思是:这个在英语中是什么?(汉语中,为了符合表达习惯,我们一般。
why do you say so?肯定对的
可以的eg.You're dressed up today.What's the occasion?你今天盛装打扮喔.什麽原因啊?
这是AMERICAN音译成美利坚,然后简称成为美国.就像法国,法国音译是法兰西,简称法国
she speak like a book: 她讲话咬文嚼字.(她文绉绉地讲话.)speak like a book:咬文嚼字,讲话文绉绉
Doctor Strange 被翻译成“奇异博士”只是出品文化公司的翻译,对于电影片名的翻译并没有固定的,基本上是遵循先入为主的原则,如果你非要给他翻译成“奇异医生。
回顶部 |